20

Question idiote, mais est-ce qu'on se tutoie ici, entre internautes; ou au moins entre 'réguliers' du site?

Because I'm English, I tend to drop into tutoiement as soon as possible: even pretty much straight away with people who are my age or younger. I'm not sure how that translates to the interwebs, or more specifically to this site.

  • 3
    By the way, a better word for "régulier" might have been "habitué". – Brennan Vincent Aug 18 '11 at 18:32
  • @Brennan, yes. I'm wondering what to do in cases like this. I've asked a question, here. – Benjol Aug 18 '11 at 18:45
  • 1
    There is a misconception English people only use the tutoiement. That's actually the other way around. The English informal second person singular has been in used in the past (thou/thee/thy/thine/thyself) just like the french (tu/toi/ton/tien/toi-même) but has been obsoleted by the formal plural you, embracing and extending the French usage. A similar difference exists between European Spanish which maintains tú/vosotros and South American which uses vos/ustedes. – jlliagre Dec 23 '16 at 14:39
30

Oui

Il n'y a pas encore de réponse claire à la question. Donc j'en fais une. Je pense que sur ce site on ferait bien de se tutoyer par défaut. Que ceux qui sont d'accord plussoient…

  • 3
    J'ai déjà reçu un ‘vous’, et ça fait très bizarre. – Stéphane Gimenez Aug 28 '11 at 22:52
  • 1
    +1 Sur un site web fréquenté par de nombreux débutants, il est logique d'éliminer les difficulés inutiles, et en particulier les ambiguités du vouvoiement. – Nicolas Raoul Sep 7 '11 at 5:23
12

Ca n'a rien d'une question idiote.
Je suppose qu'il n'y aura jamais de réponse absolue, d'autant plus que chaque personne, région, groupe a ses propres normes et susceptibilités... Par exemple, le tutoyement est de mise où je travaille; mais dans certaines familles, les enfants vouvoient les parents...

A priori Internet est un des ces groupes où le tutoyement est plus facile (à cause de l'anglais, sans doute, mais aussi parce que les différences d'âge sont moins visibles).

J'aurais aussi tendance à tutoyer très vite; mais une chose est sûre, il n'y a pas de risque de choquer qui que ce soit en le vouvoyant pour commencer. Sinon, le mimétisme marche bien: si quelqu'un me tutoye, je le tutoye également; même chose pour le vouvoyement.

  • 1
    Alors entre toi et moi c'est tout vu :) – Benjol Aug 18 '11 at 7:28
  • 1
    Pas de problème, mais remarque que je t'ai laissé commencer :-) – Joubarc Aug 18 '11 at 7:30
  • 1
    Moi j'aurais plutôt dit grâce à l'anglais :) – Brennan Vincent Aug 18 '11 at 14:22
  • Les réguliers de FL&U n'auront aucun mal à tous s'attendre mutuellement, pour ce qui est de commencer, et c'est plutôt ce que m'a appris l'anglais (après des relations très chaleureuseusement inconfortables avec des professeurs). – Nikana Reklawyks Oct 13 '12 at 13:21
4

Le mieux, c'est de se fixer soi-même une position de base, un comportement par défaut, mais de s'adapter à ses interlocuteurs. Personnellement, généralement, je tutoie ceux qui me tutoient, et je vouvoie ceux qui me vouvoient. Et si c'est moi qui lance la conversation, je vais plutôt vouvoyer, personnellement.

4

Sur les forums/chats internet le vouvoiement ressemble souvent à de la condescendance, a du mépris, à un manque d'aise avec les « nouvelles technologies, » ou un manque de naturel. Je pense qu'il est tout-à-fait acceptable, et même préférable de tutoyer ici.

Et quel que soit le choix de la communauté, la FAQ devrait en faire part.

3

Just another "Oui, on se tutoie!", because nobody did speak about the nétiquette. The nétiquette convention is that the tutoiement is used on forums.

En francophonie, on utilise fréquemment le tutoiement sur les forums, ou les chats, sans que cela soit considéré comme grossier ou familier, mais le vouvoiement pour les correspondances plus formelles.

("Nétiquette" on wikipedia)

-1

J'aurais tendance à penser qu'il n'y a pas de problème à laisser chacun décider pour soi-même selon les collègues qu'il peut avoir et de n'empêcher l'adhérence de personne en raison d'un tutoiement forcé. Pourquoi éliminer le vouvoiement? Pourquoi ne pas faire comme les anglais qui se sont débarrassés de leur « thou » pour ne garder que le « you », qui est réellement « vous »?

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .