7

Seules trois questions répondent à cette description : 1 2 3. Elles ont toutes le meme auteur. La formulation n'est effectivement pas idiomatique. Il s'agit d'une erreur commise par un contributeur en particulier, dont le français n'est pas la langue maternelle. Vous êtes encouragé à corriger ce genre d'erreurs. De nombreux apprenants fréquentent ce site, ...


6

1. J'ai déjà expliqué et je vais donc répéter la même chose. Tu poses plusieurs questions sous un même titre "concordance" (je suppose tu veux dire par "accord" ?) Je vois au moins deux questions différentes et sans rapport dans cette question confuse. 1) Une question sur sur l'accord du participe passé. 2) Une question sur l'expression "l'échapper ...


4

I'm in favour of such questions. Lately I've been doing research on teaching second languages, with a focus on French in Ontario, and have found some interesting articles suggesting that an effective strategy is not to rely on form-focused instruction alone, nor on a student's absorption of rules given a glut of content, but a mix of the two: look at content ...


3

Sure, asking how to translate a new term, or more generally how to express a new concept, is on-topic here. It's an example of “how to express an idea in idiomatic French”. If the concept is new, there may not exist an established, idiomatic French term yet, so an answer must explain how to construct a French term idiomatically. Answers to such questions ...


2

Accepter ce genre de questions ne peut qu'éloigner FL d'un site de langue où sont débattues de véritables questions de/sur la langue. Les questions sur des demandes de ressources1 sont en général très vagues et ne suscitent pas de réponses intéressantes. Il faudrait décourager ce genre de questions en les fermant et orientant les demandeurs vers Cosette. ...


2

Trois ans après que la question ait été posée il me semble qu'elle n'a toujours pas eu de réponse concrète de la part de la communauté (ou alors je n'ai pas su trouver). Je pense qu'il devient urgent d'y apporter une réponse qui dépasse le stade de la simple discussion car les demandes de ressources, sans être fréquentes, reviennent toutefois régulièrement. ...


2

As long as you can describe the thing you want a name for, you're good to go. Such questions are actually warmly welcome on this site, provided you looked up commonly available resources beforehand. In particular, Wikipedia is often helpful when it comes to technical terminology. If you found something but did not consider it satisfactory, do mention the ...


1

Definitely split it into several questions and check for each one if it fits our acceptability policy.


1

Don't worry, that question is fine! ”I came across this sentence and I don't understand it” questions are a pretty common type of questions on this site. They're so common that we have a specific close reason that highlights the bad kind: Please look up the meaning of words or expressions in a dictionary first. If you did so and found nothing ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible