It has exclusively been used to refer to studying or learning the language.
We could actually consider renaming it to apprentissage. It would help lift the ambiguity. Before doing so, it may be wise to post this on meta as a separate request, as someone could come up with an even better choice.
A possible tag excerpt:
Méthodes et procédés d'apprentissage ...
Tag wikis, as the name indicates, are edited by users. They are treated much like other kinds of posts (questions, answers) and you can see their revision history. Because of their global applicability, it takes the highest privilege level (4000 rep on a beta site) to edit tag wikis unsupervised, below that edits go through the suggested edit mechanism.
Since this site has posts in both French and English, tag wikis and excerpts should be bilingual. We should standardize on the existing format for bilingual tag excerpts:
French description / English description
Comment exprimer le contraire d'une affirmation ; les formes grammaticales de la négation. / How to express the opposite of a ...